Федералист - Страница 106


К оглавлению

106

Немногие параграфы конституции подверглись таким яростным нападкам, как этот, а меж тем, если рассмотреть его с должной справедливостью, вряд ли найдется второй, столь же неуязвимый. Без изложенного в нем содержания этого права вся конституция останется мертвой буквой. Те, кто возражают против его включения в конституцию, могут полагать неприемлемой только его форму. Но обдумали ли они, какую лучшую форму могли бы предложить взамен?


При решении этого вопроса у конвента было еще четыре возможности для выбора пути. Можно было скопировать вторую статью из наличных Статей конфедерации и тем самым запретить пользоваться любым правом, не предоставленным в прямой форме, любой власти; можно было попытаться перечислить все те права, которые подразумеваются под словами “какие окажутся необходимыми и уместными”; можно было, напротив, перечислить все те права, которые выпадают из этого определения, и, наконец, можно было обойти этот вопрос молчанием, оставив на волю случая как толкование, так и переосмысление всех необходимых и уместных прав.


Если бы конвент избрал первый путь, приняв вторую статью из Статей конфедерации, то очевидно, что новый конгресс постоянно оказывался бы, как и его предшественники, перед альтернативой либо толковать термин “в прямой форме” с таким ригоризмом, который лишил бы правительство всякой реальной власти, либо с такой широтой, которая сводила бы на нет силу самого ограничения. Нам не составило бы особого труда при [c.304] необходимости показать, что любое важное право, предоставленное Статьями конфедерации, было или могло быть осуществлено конгрессом и без использования в той или иной степени доктрины толкования и осмысления. Поскольку же полномочия, предоставленные по новой системе, шире прежних, правительство, которому предстоит ими пользоваться, неизбежно оказалось бы еще более стесненным альтернативой либо, ничего не делая, предать интересы общества, либо, нарушая конституцию, применять власть, неотвратимо необходимую и уместную, но в то же время в прямой форме на него не возложенную.


Если бы конвент попытался перечислить все отдельные права или средства, какие не являются необходимыми или уместными для осуществления общих прав, эта задача оказалась бы не менее невыполнимой и лишь вызвала бы новые возражения, а именно: каждый пробел в этом списке был бы равносилен предоставлению власти. Если бы, дабы избежать сего последствия, конвент попытался представить список исключений и определил бы этот остаток общим термином “не необходимые или уместные”, то непременно произошло бы следующее: это перечисление охватило бы лишь несколько отдельных полномочий, причем таких, которые, вероятнее всего, в наименьшей степени были бы приемлемы или терпимы, поскольку само перечисление, несомненно, включало бы полномочия наименее необходимые или уместные; к тому же ненужные и неуместные полномочия, включенные в сей остаток, все равно не имели бы никакой силы, как если бы никакого особого исключения и не составлялось.


Если бы этот вопрос был обойден в конституции молчанием, то, несомненно, все отдельные права, необходимые для осуществления общих, вовлекли бы правительство в неизбежные затруднения. Ни одна аксиома, предлагаемая в законе или логическом рассуждении, не формулируется с такой ясностью, как та, цель которой намечена, а средства предписаны. Там, где право действовать предоставлено в целом, каждое отдельное право вытекает из общего само собой. Поэтому, если бы конвент пошел по означенному пути, все возражения, не утратив своей правдоподобности, остались бы в силе, а подлинные неудобства [c.305] никуда не делись бы, поскольку не была бы снята предпосылка, которую в критических обстоятельствах, возможно, использовали бы, дабы поставить под сомнение важнейшие права Союза.


Могут спросить, каковы будут последствия, если конгресс неверно истолкует этот раздел конституции и осуществит права, кои не предоставлены ему согласно ее истинному значению? Я отвечу: такие же, какие должно иметь всякое ложное толкование или злоупотребление любым правом, которое предоставлено; так же, как если бы общее право было расчленено на отдельные права и каждое из них было нарушено; короче, такие же, как если бы законодательная власть штата нарушила соответственные конституционные законы. В первом случае успех узурпации будет зависеть от исполнительных и судебных органов, которые обязаны истолковывать и вводить в действие законодательные акты; в крайнем же случае спасение должно прийти от народа, который, избрав в конгресс более честных представителей, отменит изданные узурпаторами акты. Правда, такое конечное восстановление правопорядка пригодно скорее против антиконституционных актов федеральной законодательной власти, а не отдельных штатов – по той простой причине, что, поскольку каждый акт, исходящий от федеральных законодателей, будет вторжением в права законодательных властей штатов, а последние всегда готовы отменить подобное нововведение и, подняв против него народ, воспользоваться своим влиянием на местное население, чтобы произвести изменения в составе федеральных представителей. Меж тем как, поскольку промежуточного звена между законодательной властью штатов и народом, заинтересованным в наблюдении над ее действиями, не существует, нарушения конституции штата вполне могут пройти незамеченными и неисправленными.


2. “Настоящая Конституция и законы Соединенных Штатов, изданные в ее исполнение, равно как и все договоры, которые заключены или будут заключены Соединенными Штатами, являются высшими законами страны, и судьи каждого штата обязаны к их исполнению, хотя бы в Конституции и законах отдельных штатов встречались противоречащие постановления”. [c.306]

106